, Москва, КЦ ЗИЛ Концерт иранской классической музыки “Эти четыре человека“ Исполнители: Хосейн Нуршарг, иранский классический вокал Сиваш Валипур, сантур Тохид Вахид, каманче Хамид Ганбари ударные Перевод текста Маджида Вахида: Баю-бай, мой бело-красный цветок, Баю-бай, я в утре своих надежд, Баю-бай, моя единственная любимая, Баю-бай, свет дома моего. Вновь в доме запоет канарейка, В саду зашелестит молодая листва, Вновь сад жизни наполняется прекрасными цветами, Вновь аромат цветов разносится по степи, пустыне и саду. Вновь цветы усыпают покрытые листьями ветви, Ты видишь в ветвях танцы и мотыльков веселье, В переулке чувствуется аромат весеннего дождя, Вновь соловей поёт на ветви, влюблённый Засыпай – снова наступит завтра, вновь рассеются тучи, Прилетит ласточка – и вновь появится солнце Вновь в доме запоёт канарейка, В саду зашелестит молодая листва, Баю-бай, мой бело-красный цветок Баю-бай, я в утре своих надежд, Баю-бай, моя единственная любимая, Баю-бай, свет дома моего. (Пер. Михаила Подрезова)
Hide player controls
Hide resume playing