Myvideo

Guest

Login

Сливочно-картофельные котлеты / Cremige Kartoffelkoteletten / Creamy-potato patties

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

(Рус) (De) (Eng) Картофель - 8-10 шт., в зависимости от размера соль и черный перец - по вкусу сливочное масло - около 50 г сыр - около 60-70 г крахмал - 2 стол. ложки яйцо - 1 шт. подсолнечное масло для смазывания рук и жарки. Картошку варю в небольшом количестве воды, не забыв посолить. Перед тем, как растолочь сварившуюся картошку, добавляю примерно 50 грамм сливочного масла для нежности вкуса. При необходимости пюре еще раз солю и перчу. Смешиваю с пюре две столовые ложки крахмала. Часть сыра натираю на крупной терке и добавляю в пюре для вкуса и как связующее. А оставшийся сыр режу кубиками, он будет начинкой. Руки смазываю подсолнечным маслом и начинаю формировать котлеты - отщипываю часть пюре, делаю толстую лепешку, в середину кладу пару кубиков сыра, сгибаю лепешку и скатываю шарик. Этот шар обваливаю в пшеничной муке, затем в взбитом яйце, потом в кукурузной муке. Теперь чуть сплющиваю котлету и отправляю в сковороду. Главное - не забывать вовремя переворачивать котлеты. Можно готовить не в сковороде, а в духовке, в форме. Котлеты тоже хорошо зарумянятся, но внешне будут похожи на пирожки, с более сухой корочкой. Внутри же обе разновидности абсолютно идентичны. Вкус сливочный, текстура нежная, разница лишь в корочке. Мне больше нравятся из духовки, а папе из сковороды. - - - (De) Kartoffeln - 8-10 Stück, abhängig von der Größe salz und schwarzer Pfeffer - nach Geschmack Butter - etwa 50 g Käse - etwa 60-70 g Stärke - 2 Esslöffel Ei - 1 Stück. Sonnenblumenöl zum Schmieren der Hände und zum Braten. Ich koche Kartoffeln in einer kleinen Menge Wasser, vergesse nicht zu salzen. Bevor ich die gekochten Kartoffeln zerkleinere, füge ich etwa 50 Gramm Butter für einen zarten Geschmack hinzu. Wenn nötig, hinzufuege ich noch einmal Salz und Pfeffer. Ich mische zwei Esslöffel Stärke mit dem Püree. Ich reibe einen Teil des Käses auf einer großen Reibe ein und füge ihn für Geschmack und als Bindemittel zum Püree hinzu. Und ich schneide den restlichen Käse in Würfel, er wird eine Füllung sein. Ich schmiere meine Hände mit Sonnenblumenöl und fange an, Schnitzel zu bilden - ich kneife einen Teil des Püree ab, mache einen dicken Kuchen, lege ein paar Käsewürfel in die Mitte, biege den Kuchen und rolle den Ball ab. Ich rolle diesen Ball in Weizenmehl, dann in ein geschlagenes Ei, dann in Maismehl. Jetzt drücke ich das Schnitzel leicht flach und schicke es in eine Pfanne. Die Hauptsache ist, die Schnitzel rechtzeitig umzudrehen. Sie können nicht in einer Pfanne, sondern im Ofen (in Form) kochen. Schnitzel werden auch gut braun werden, aber sie werden aussehen wie Pasteten mit einer trockeneren Kruste. Im Inneren sind beide Sorten absolut identisch. Der Geschmack ist cremig, die Textur ist zart, der Unterschied liegt nur in der Kruste. Ich mag es lieber aus dem Ofen und meinem Vater aus der Pfanne. - - - (Eng) Potatoes - 8-10 pieces, depending on the size salt and black pepper - to taste Butter - about 50 g Cheese - about 60-70 g Starch - 2 tablespoons Egg - 1 piece. Sunflower oil for lubricating hands and frying. I cook potatoes in a small amount of water, do not forget to salt. Before chopping the boiled potatoes, I add about 50 grams of butter for a delicate taste. If necessary, I add salt and pepper again. I mix two tablespoons of starch with the puree. I rub a part of the cheese on a large grater and add it to the puree for taste and as a binder. And I cut the remaining cheese into cubes, it will be a filling. I smear my hands with sunflower oil and start forming cutlets - I pinch off part of the puree, make a thick cake, put a few cubes of cheese in the middle, bend the cake and roll the ball. I roll this ball in wheat flour, then in a beaten egg, then in corn flour. Now I slightly flattening the cutlet and send it to a pan. The main thing is to turn over the cutlets in time. You can cook not in a frying pan, but in the oven (in the form). Cutlets will also brown well, but they will look like pies with a drier crust. Inside, both varieties are absolutely identical. The taste is creamy, the texture is delicate, the difference is only in the crust. I prefer it from the oven and my dad from the pan. Telegram: Rutube:

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later