* Name “Blue Willow“ - it is official name, according albums of Pochonbo Electronic Ensemble №6, 26 and 52, but album №106 contain more correctly (for many people of the world) name “Green Willow“. According electronic vocabulary Samhung, word 푸른 means both colours - green and blue. Indeed, there are some peoples and languages where blue and green can be considered the same color and denoted by one word - but anyway, there are some differences in the Korean language. ENGLISH TEXT (from Uriminzokkiri website) I see you the green willow tree growing by stream Why do you feel so shy without lifting your head? When other trees hold their heads erect for show You are only dropping your head modestly La la la la, la la la la Oh, you, green willow tree I see you swaying even in soft breeze Your twigs are so soft that I like to touch them. The wind blew hard enough to twist your wrist, But it failed to break your heart even once La la la la, la la la la, you, green willow tree. I see you, dear to me, swaying still now. You seem to have resembled all our hearts. As you know the grateful land better than anything else, You make a deep bow to it where you struck root. La la la la, la la la la, you, tree of my country.
Hide player controls
Hide resume playing