高溥宇,1990年出生於河北保定,中國空軍女兵,壹級飛行員,現任北部戰區空軍飛行壹大隊副大隊長。她是中國首批雙學位女飛行員之壹,也是中國首批重型殲擊轟炸機女飛行員之壹,此外,她還是第壹個駕駛國產重型殲擊轟炸機,滿載彈藥,完成夜間武裝巡邏任務的女飛行員。 金飛標,代表著中國空軍飛行員突防突擊能力的最高水平,是中國空軍突防突擊的至高榮譽。 2021年,高溥宇駕駛戰機參加金飛標實戰考核,在空戰和對地作戰項目中奪冠!成為中國空軍首位獲得金飛標獎項的女飛行員。 殲轟7A戰機也稱飛豹戰機,可攜帶8噸彈藥,最大航程3600公裏,作戰半徑超過1200公裏,是國產的超音速重型殲擊轟炸機。 作為全軍首批飛豹戰機前艙女飛行員,入伍13年來,高溥宇先後慘加20余項大演訓任務,3次榮立個人3等功。 2018年,高溥宇隨隊參加東方-2018中俄軍演,她以精湛的駕駛技藝、精準的打擊能力,讓俄軍紛紛豎起大拇指,各國代表更是贊不絕口。 目前,中國已成為世界上擁有女飛行員最多的國家之壹。女飛員培養,不僅是壹個國家女性地位提升的標誌,也是國家整體實力、軍隊訓練水平的象征。我們堅信,顏值與實力並存的中國女飛行員,必將用忠誠和堅毅繼續不斷書寫新的歷史,在世界航空上留下最耀眼的光輝! The female soldier who rewrote the history of the Chinese Air Force, Gao Puyu, a female pilot of a heavy fighter-bomber. Gao Puyu, born in Baoding, Hebei Province in 1990, is a female soldier of the Chinese Air Force, a first-class pilot, and is currently the deputy commander of the Air Force First Brigade in the Northern Theater Command. She is one of China's first double-degree female pilots and one of China's first female heavy fighter-bomber pilots. In addition, she is also the first female pilot to fly a domestic heavy-duty fighter-bomber, fully loaded with ammunition, to complete night-armed patrols. The Golden Flying Biao represents the highest level of Chinese Air Force pilots' penetration and assault capability and is the highest honor of the Chinese Air Force's penetration and assault. In 2021, Gao Puyu piloted a fighter jet to participate in the Jinfeibiao actual combat assessment and won the championship in air combat and ground combat projects! Became the first female pilot of the Chinese Air Force to win the Golden Flying Label award. The JH-7A fighter, also known as the Flying Leopard fighter, can carry 8 tons of ammunition, with a maximum range of 3,600 kilometers and a combat radius of more than 1,200 kilometers. It is a domestic supersonic heavy fighter-bomber. As the first female pilot in the front cabin of the Flying Leopard fighter in the army, Gao Puyu has been assigned more than 20 major training missions in the past 13 years since he joined the army, and has been awarded 3rd-class personal merit three times. In 2018, Gao Puyu participated in the Dongfang-2018 Sino-Russian military exercise with the team. With her superb driving skills and precise strike ability, she made the Russian army give thumbs up, and representatives from various countries were full of praise. At present, China has become one of the countries with the largest number of female pilots in the world. The training of female pilots is not only a symbol of the improvement of the status of women in a country, but also a symbol of the overall strength of the country and the level of military training. We firmly believe that Chinese female pilots with both beauty and strength will continue to write new history with loyalty and perseverance, and leave the most dazzling glory in world aviation! 中國殲擊轟炸機女飛高溥宇,首個夜航武裝巡邏的空軍女兵,改寫空軍歷史的戰機女飛/Heavy fighter-bomber female pilot, Gao Puyu rewrites history #女兵 #战斗机 #空军 中國空軍女兵高溥宇,首個駕駛重型殲擊轟炸機完成夜間武裝巡邏的女飛,N次改寫中國空軍歷史的戰鬥機女飛行員 The female soldier who rewrote the history of the Chinese Air Force, Gao Puyu, a female pilot of a heavy fighter-bomber
Hide player controls
Hide resume playing