Myvideo

Guest

Login

Поэт.Рус.Суб. Среди чёрного дождя и облаков The DoubleOST-4.1

Uploaded By: Myvideo
11 views
0
0 votes
0

Поэтический синхронный перевод. Песня: “Среди чёрного дождя и облаков“ [Jing Long, Zhou Xuan 一 Among Ink Rain and Clouds] из китайской дорамы “Двойник“ (“The Double“) OST-4.1. Русские субтитры. Russian hard subtitles. #Романтика #Медленно Оригинал песни: [墨雨云间 (Among Ink Rain and Clouds) 一 Jing Long (井胧), Zhou Xuan (周旋)] drama:《墨雨云间 / The Double》OST (Part. 4) Версия перевода 2: Проверено х2. Поэтический синхронный перевод, и русские субтитры: (С) НайтЛайт (n8l8), июнь 2024. Все остальные права принадлежат их законным владельцам. Ваши лайки, подписка и комментарии просто _ПОРАДУЮТ_ переводчика и СИЛЬНО помогут ему продолжать. Только для личного, не коммерческого, использования. #The_Double, #TheDouble, #Double, #嫡嫁千金, #墨雨云间, #Двойник, #Среди_грозы, #Свадьба_дочери_Ди, #Чернильный_дождь_и_облака, #дублер, #замена, #NightLight, #НайтЛайт, #Найтлайт, #найтлайт, #n8l8, #N8L8, #N8l8, #nightlight, #RusSub, #УльтраРомантика, #LoveSong, #ballads, #рус_саб, #рус_суб, #rus_sub​​​​​​​, #романтика, #баллада, #OST, #cpop, #chinesedrama, #lyrics, #синхронный_перевод, #перевод, #poetic, #sync, #Поэтический_перевод, #ПоэтическийПеревод, #Poetic, #субтитры, #soundtrack, #MusicVideo, #Поэтический_Синхронный_Перевод, #China, #cdrama, #Китай, #OriginalSoundTrack, #drama, #Jing_Long, #JingLong, #井胧, #Zhou_Xuan, #ZhouXuan, #周旋, #Among_Ink_Rain_and_Clouds, #Среди_чёрного_дождя_и_облаков, #Среди_чёрнильного_дождя_и_облаков, #Среди_чёрных_облаков, #Среди_чёрнильных_облаков, #墨雨云间,

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later