Myvideo

Guest

Login

Муса побеждает Фараона перед народам | История Пророков Мир Им Всем! Пророк Муса Мир Ему! асас Аль-Анбия Часть 3-й

Uploaded By: Myvideo
4 views
0
0 votes
0

Мы явили ему (Фараону) всевозможные Наши знамения, но он счёл их ложью и отказался. ←→ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ Bismillahir-Rahmanir-Raheem С именем اللَّهَ\Аллаҳа, Милостивого, Милующего! Смысловой перевод | Тафсир | Толкование | Разъяснение 20:56. Слова اللَّهَ\Аллаҳа: ( وَلَقَدْ أَرَيـْنَـٰهُ ءَايَـٰتِنَا كُلّهَا فَكَذّبَ وَأَبَىٰ ) «И показали Мы ему все Наши знамения, но он счёл ложью и отказался» — т.е. Фараону были показаны знамения и доказательства, и он увидел их воочию, но всё же отверг их и отказался принять их из-за упрямства и неверия. Как сказал Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ, Свят Он и Велик: ( وَجَحَدُواْ بِهَا وَٱسْتـَيـْقَنَتـْهَآ أَنفُسُهُمْ ظُلْماً وَعُلُوّاً ) «они отвергли их несправедливо и надменно, хотя в душе они были убеждены в их правдивости». (Сура 27, айят 14). 20:57. قَالَ أَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ أَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يَا مُوسَى Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сообщает, что после того, как Муса (Мир Ему!) показал Фараону величайшие знамения — бросил перед ним палку, и она превратилась в огромную змею; вытащил руку из подмышки белой без вреда для него — Фараон же увидев это сказал: «Это колдовство, с которым ты пришёл, чтобы околдовать нас и завладеть посредством него людьми. Чтобы они последовали за тобой и пополняли твои ряды против нас. Но этому не бывать, 20:58. «потому, что у нас есть колдовство подобное твоему колдовству. Посему не обольщайся тому, что у тебя; ( فَٱجْعَلْ بـَيـْنـَنَا وَبـَيـْنَكَ مَوْعِداً ) «назначь же для нас и себя условный срок» —т.е. определённый день, место и время, в которое соберёмся мы и ты, и мы противопоставим твоему колдовству наше колдовство. 20:59. Муса (Мир Ему!) ответил : ( مَوْعِدُكُمْ يـَوْمُ ٱلزّينَةِ ) «срок для вас - день украшения» — т.е. день их праздника, когда они освободятся от дел и смогут собраться вместе. Это для того, чтобы люди смогли увидеть то,что пожелает اللَّهَ\Аллаҳ из чудес пророков, а также несостоятельность вызова колдовства против чудес пророчества. Поэтому он сказал: ( وَأَن يُحْشَرَ ٱلنّاسُ ) «и чтобы собраны были люди» — т.е. все люди; ( ضُحًى ) «поздним утром» — т.е. утро ближе к обедне, чтобы людям было лучше и яснее видно. Таково кредо всех пророков — ясность во всех их делах без какой-либо утайки и спекуляции. Поэтому он не сказал, что это должно быть ночью, а именно днём, поздним утром. 20:60. Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ сообщает о том, что когда Фараон и Муса (Мир Ему!) согласовали время и место, Фараон начал собирать колдунов во всех городах своего царства, то есть любого имеющего отношение к колдовству в то время. Колдовство же, тогда было широко распространено и пользовалось большим спросом. Как об этом поведал Всевышний اللَّهَ\Аллаҳ: ( وَقَالَ فِرْعَوْنُ ٱئـْتُونِى بِكُلّ سَـٰحِرٍ عَلِيمٍ ) «Фараон сказал: “Приведите ко мне всех знающих колдунов”» ( Сура 10, айят 79). ( ثُمّ أَتَى ) «а потом пришёл» — т.е. он и его народ собрались в назначенный день, т.е. в день украшений. Фараон воссел на своё царское ложе с избранными государственными мужами, слева и справа от него встал народ. Муса же стоял напротив него со своим братом Харуном, опираясь на свой посох. Колдуны выстроились в ряды перед Фараоном, а он подбадривал и побуждал их на то, чтобы они показали своё мастерство в этот день. Они же надеялись на его дары, и он щедро обещал им их. Они говорили/спрашивали: (أَئِنّ لَنَا لأَجْراً إِن كُنّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ قَالَ نـَعَمْ وَإِنّكُمْ إِذاً لّمِنَ ٱلْمُقَرّبِينَ ) «Будет ли нам награда, если мы одержим верх?» Он сказал: «Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных» (Сура 26, айят 41-42). 20:61. Слова اللَّهَ\Аллаҳа Всевышнего: ( قَالَ لَهُمْ مّوسَىٰ وَيـْلَكُمْ لا تـَفْتـَرُواْ عَلَى ٱللّهِ كَذِباً ) «Сказал им Муса: ‘‘Горе вам, не измышляйте на اللَّهَ\Аллаҳа лжи’’» — т.е. не представляйте людям иллюзий о вещах, которых не существует, будто бы они сотворённые, а они не являются сотворёнными. И таким образом, не измышляйте ложь на اللَّهَ\Аллаҳа; ( فـَيُسْحِتَكُم بِعَذَابٍ ) «иначе Он поразит вас наказанием» — т.е. уничтожит вас наказанием и погубит без остатка~(وَقَدْ خَابَ مَنِ ٱفـْتـَرَىٰ ) «безуспешен тот,кто и

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later