Кохаку. Ну ты понимаешь, да? :“D Где-то там, в параллельной Вселенной, в которой никто не спрашивает, что за аниме вокалоиды, а FNAF - самая непопулярная игра, переводчики с радостью берутся за перевод совершенно небаянной песни “aLIEz“... Эх... Думаю, тебе тоже хороша известна ситуация, когда музыка в песне хорошая, но смысла в тексте НИ КОПЕЙКИ или предложения не связаны или игра слов вылезает - ну, в общем, всё самое любимое переводческое. Итак, Летытга нового сезона - спешл эдишн х3 Не совсем уверена, что нужно желать 1 апреля :“D Наверное, относиться к жизни проще, а к бакам терпимее :“3 Со вторым месяцем весны! (Ну а почему бы и нет?) И огромное спасибо ребятам, которые помогли с релизом!! Credits are here: MP3 - Vocal¬ translation - Cleo-chan Harmonies - Delvirta Mix&countenance - Delvirta, Pandora Subs&favour - Chrome D. *** Copyright Disclaimer Under Section 107
Hide player controls
Hide resume playing