Подобную цветку китайской розы, С распущенными волосами, прекрасноликую, На смеющемся Садашиве, лежащем подобно трупу, На груди того Бога восседующую в позе полулотоса, Ожерелье из отрубленных человеческих голов, Смешанное с красными лотосами и свисающее до стоп, На шее носящую, с высокими и полными грудями, Четырехрукую, обнаженную, в правой верхней руке держащую четки, А нижней делающую жест преподнесения даров, Левой верхней делающую жест бесстрашия, А левой нижней держащую книгу, Трехокую, с улыбкой на лице, Предающуюся питью текущей крови, Прекрасную во всех членах, Такую третью ипостась пусть созерцает пуджака. Дургхика, Камараджа, Кали, Шодаши, Камакхья, Лакшми, Кала Бхайрава. Abhishek of Kamaraja and Kala Bhairava. Дургхика, Камараджа, Кали, Шодаши, Камакхья, Кала Бхайрава.
Hide player controls
Hide resume playing