▣ Название: さよならSilent Night (Прощайте, тихие ночи) ▣ Источник: 龍が如く7外伝 名を消した男 (Like a Dragon Gaiden: The Man Who Erased His Name) ♫ Вокал: Такая Курода ♫ Текст: Рёске Хории ♫ Композитор: Тихиро Аоки Переводил с английского! ☢Мне ничего не принадлежит!☢ ✐ ✐ ✐ Текст ✐ ✐ ✐ Насколько сильной должна быть любовь к тебе, Чтобы ты хотя бы обернулась и взглянула на меня Сколько бы я ни страдал, сколько бы я ни лил слёз, Я почему-то до сих пор люблю её Пытаюсь скрыть свои слёзы, Прячась среди толпы счастливых людей Беспокойное одиночество, жалкая гордость Раскрываются под звон колоколов Мне приснилось то, как она с улыбкой задувает зажигалку, А снег романтично падал на зажжённую сигарету Прощай, тихая ночь И вот скоро та, которую я так любил, будет в чужих руках Прощай, святая ночь Я лишь жалкий Санта Клаус, у которого даже нет подарков И в эту ночь, когда мир полон любви, Скажу: «Прощай, тихая любовь» Хотел бы я поговорить с тобой о чём-нибудь Хотя бы представить, что я твой друг Хотел бы я смотреть в твои милые глаза Хотя бы на одно мгновенье взглянуть на тебя Теряясь в волне счастливых людей, Мечтаю, что однажды смогу присоединиться к ним Но всё равно, даже в новом году найду оправдания Ох, этот ревнивый звон колоколов Так похожий на кого-то из каких-то мест, непроданный торт Шоколад вокруг глаз Санты растаял и теперь он будто плачет Прощай, тихая ночь Я человек, что без всяких мыслей заперт в холодной комнате Прощай, святая ночь Я лишь жалкий Санта Клаус, которого бросили даже его олени Я люблю её больше, чем кто-либо ещё в целом мире Уверена ли ты, что найдётся кто-то ещё такой? И вот скоро та, которую я так любил, будет в чужих руках Если всё останется как прежде в святую ночь Я останусь жалким Санта Клаусом, который и слова не может произнести И пока снежинки не превратились в капли дождя Произнеси же эти слова, моя тихая любовь (Тихая любовь…)
Hide player controls
Hide resume playing