Myvideo

Guest

Login

Сюк-сюк, Ковава Нина Маркова (Кланяюсь тебе, Богиня-Луна cc )/ Sk-sk, Kovava Nina Markova

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Эрзянь моро (Эрзянская песня, Erzya-Mordvinic song) ТЕКСТ: (доступны субтитры) [cc] 🇷🇺 🇸🇰 Апак фатя новольсь – Вирь удалов чись, Апак фатя ковось – Менель ёжос лиссь. (Мороюткось:) Сюк, сюк, Ковава, Якат менель киява. Тоньде – шумбра кши, Моньде – шумбрачи! Матедевсть ломантне, Кеместэ удыть. Каштмолить кискатне, Кудотнень ванстыть. (Мороюткось) Валске атякш марто Удомам прядса. Кепе лисян кардов, Келемам чавтса. (Мороюткось) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _________________________________________________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ЯЗЫК: ( 🇸🇰 )↓ (Translation into 🇷🇺) Не успели оглянуться – А за лесом уже солнце скрылось, Не успели оглянуться – А на небе уже луна поднялась. (Припев:) Кланяюсь, кланяюсь тебе, Богиня-Луна, Ходящая по небесной дороге, Тебе – здоровый хлеб, А мне – здоровья телесного! Уж уснули люди, Крепко они спят. Молчат и собаки, Охраняющие дома (Припев.) С первыми криками петухов Проснусь, Выйду во двор босиком, Да надену сапоги. (Припев.) (спасибо Ивану Иванову, написавшему перевод в комментариях к данному видео) _________________________________________________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ➤ Рекомендую в главной вкладке канала посмотреть 3 сборника мордовских песен (Мордовские, Эрзянские, Мокшанские) ➤ Там же формируются 3 плейлиста: 1 – о мордовских языках и народах; 2 – уроки мокшанского языка; 3 – уроки эрзянского языка Незарегистрированные на данном сайте пользователи могут отправить правки к текстам и переводы сюда: @ – ilyanikitin975@ Telegram – @iln975 ➤ Если Вы владеете мокшанским или эрзянским языком, и готовы помочь с переводами или проверить тексты, находящиеся в процессе перевода – прошу со мной связаться . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _________________________________________________ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Переводы на другие языки можно предложить сюда: (Translations into other languages can be offered here:) Доступны переводы на 🇷🇺 🇸🇰 ( – available translations) *Viewers from abroad – please translate this song into your language (at least take the Russian or English text as a basis — I'll post the subtitles based on your text)*

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later