Der Dichter: M. Matussowski. Der Musiker: I. Dunajewski. …….Die Anweisung…… In Moskau gibt es einen Vorort. Ein Haus nummer zwölf gab es da. Und außerdem lebte ,zum Glück, dort Ein Mädchen, das ein Wunder war. Ich schlenderte oft um das Haus dort, Besorgt , der Zweifel stets voll, Und grübelte über das Hauptwort, Mit dem ich mich ihr öffnen soll. Bis jetzt kann ich es nicht verstehen Warum hatte ich das getan: Ihr mein Liebeswort zu gestehen Vertraute ich bestem Freund an. Die Zeit, wann Harmonikas schpielen, Kam und hat den Himmel gefärbt. Dann ging er nach meinem Willen Zu ihr, die Worte gelernt. Und jetzt hab ich Mitleid mit mir, Und gebe mir selbst ganze Schuld. Ja, Freunde, ich sah ihn mit ihr Am Tanzplatz, im frohem Tumult. Mein Herz fiel sofort in der Tiefschlucht, Und ich dachte bitter daran: Leb wohl, du,mein Traum, voll der Sehnsucht, Mein Lied, das ich nicht singen kann. Die Liebe erfordert die Kühnheit. Man löst Schwierigkeiten wohl selbst! Die Liebe ist doch keine Dummheit. Die Liebe nimmt man sehr ernst. Deutsche Nachdichtung: Leonid Kust. ************************* Поручение. Музыка И. Дунаевского Слова М. Матусовского В Москве, в отдаленном районе, Двенадцатый дом от угла, Чудесная девушка Тоня, Согласно прописке, жила. У этого дома по тропке Бродил я, не чувствуя ног, И парень был, в общем, не робкий, А вот объясниться не мог. И как я додумался, братцы, - И сам до сих пор не пойму, - В любви перед нею признаться Доверить дружку своему. Под вечер запели гармони И стал небосвод голубым, - Тогда и отправился к Тоне Мой друг с порученьем моим. Но долго стоял я в обиде, Себя проклиная тайком, Когда я их вместе увидел На танцах в саду городском. И сердце забилось неровно, И с горечью вымолвил я: - Прощай, Антонина Петровна, - Неспетая песня моя… В любви надо прямо и смело Задачи решать самому. И это серьезное дело Нельзя доверять никому! 1955
Hide player controls
Hide resume playing