samayou akenai yoru wo towa no tabi no naka hitosuji nobita sora e no tooi michi I wander through this undawning night on an endless journey By a road that reaches far into the distant sky --- koyoi mo tsuki no akari wa kono yo wo terashi nogarerarenai yumemonogatari yo The moon again tonight shines its light upon the world O how I cannot escape this dreamlike tale! --- akai ito wa ittai doko e mukai nani wo sashiteiru no imi no nai toikake wo oto mo dasazu tada nomikomu “This red thread... Where does it lead? What is it pointing to?“ Without a sound, I swallow these meaningless questions --- tadayou kumo no shita tatoe iroaseru jidai mo kawaranai inochi de hikari ataeteyukeru Under the drifting clouds, even though the ages may fade With this unchanging life, I can keep shining for you... --- daichi wo uruosu you ni kimi no namida wa mune shimikomi hakanaku utsutta Moistening the earth, your tears Sank into my heart and for an instant, reflected it... --- kotoba dake de wa kitto iitsukusenai kan’jou de afureteiru asu kara otozureru asa wo tomo ni mukaeteyukou I’m overflowing with emotions More than I can convey in words From now on, let’s face the coming morning Together --- jikuu sae koete tsumi wo hikizuru manazashi wa kimi wo shiawase e michibiiteikudarou Overcoming even time and space, may my gaze, though fraught with sin Lead you on to happiness... --- tadayou kumo no shita tatoe iroaseru jidai mo kawaranai inochi de hikari ataeteyukeru Under the drifting clouds, even though the ages may fade With this unchanging life, I can keep shining for you... --- jikuu sae koete tsumi wo hikizuru manazashi wa kimi wo shiawase e michibiiteikudarou Overcoming even time and spac
Hide player controls
Hide resume playing