Песнь Возрождения №662. Жатвенные. Перевод: И. Проханов. Музыка: C. Morris. Посмотрите на нивы, как они побелели (Иоан. 4:35). «Новые напевы» 49 662 до-мажор 1. Нивы налилися,ожидают нас, Знаем, Бог пришлет жнецов в великий час. Но теперь их мало, поле жатвы ждет, Слышите ли, братья, нас Христос зовет. Припев: Да, ныне жатвы день (Да, ныне радостный жатвы день), радостный жатвы день (Да, ныне радостный жатвы день). Золотистое зерно мы будем жать серпом. Да, ныне жатвы день (Да, ныне радостный жатвы день), Радостный жатвы день (Да, ныне радостный жатвы день). Будем гибнущих искать, Спасать их со Христом. 2. Брату слабому ты руку протяни И любовь к работе праздному вдохни! Радостно работай, с нивы не уйди! И услышишь: «Раб Мой, в радость ты войди». 3. В небе солнце светит, ты спасай народ, Жатвы день недолог, скоро он пройдет. Бойся без снопов живых к Христу прийти И старайся их побольше принести. Использованные футажи: 34875880, 34875878 Источник: Vecteezy #Песнь_возрождения #ПВ_4k #PV_4k
Hide player controls
Hide resume playing