Перевод: Александр Дёмкин Мезде моры чокшнень нармунесь? Мезде мелявты ськамонзо? Сонензэ курок сави туемс, Кулянть неизе онстонзо. Сон валске марто чилисемав Сёлмонь венстязь тестэ туи. Ды а бажи ливтямо васов Пси покш часия а муи. Чокшнень моронзо те нармуненть Совась оймезэм ды оймасть. Паро койсэ сынст чарькодинь Ули пек стака те явомась. Якшамо валске эсь вайгелесь Туемстэ монень каяса. Чокшнень азор, монь ули мелем Ливтямо морот мораса. *** Ночная Птица Слова: Константин Никольский О чём поёт ночная птица, Одна в осенней тишине? О том с чем скоро разлучится И будет видеть лишь во сне. О том, что завтра в путь неблизкий, Расправив крылья, полетит. О том, что жизнь глупа без риска, И правда всё же победит. Hочные песни птицы вещей Мне стали пищей для души. Я понял вдруг простую вещь - Мне будет трудно с ней проститься, Холодным утром крик последний Лишь бросит в сторону мою Hочной певец, я твой наследник, Лети, я песню допою.
Hide player controls
Hide resume playing