Myvideo

Guest

Login

Hum Jee Lenge - Mustafa Zahid | Roxen Band | Translation | Lyrics

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

BUY ANYTHING FROM AMAZON :- Lyrics :- oO.. Yeh mere dil ka jana Ek aakhree faisla hai Ab sath hoga na tera Yeh dard ki inteha hai Tha pyaar tera to jhootha Sachcha magar yeh khuda hai This going away of my heart, My Love Is the last decision Now there won't be anything with You This is the termination of sadness Your love turned out to be false God is the only truth Tanhaiyon mein hoon roya Tab jaake muhjko mila hai Duniya ke rishton me to Yeh hota hi raha hai Laila aur Majnu bhi to Ek doosre se juda hain I have cried in loneliness Then only I have gotten this In the relationships in this world This has always been happening Laila and Majnu (Pair of lovers in Indian history, like Romeo and Juliet) are also Separated from one another Music.. Tanhai ka, ashq mitaayein yahaan Barbaadiyan bhi sabko, jaane mili hain kahan Tere bina Hum jee lenge Phir kyun rahein koi gile Tere bina hum seh lenge Woh zakhm jo tujhse mile The teardrop of loneliness is disappearing here Destruction also has not been granted to everyone Without You, I will live on Then why remain any sadness Without You, I shall endure Those wounds that I have gotten from You Music.. Hai rut nai, mausam naya Is daur mein kaisi wafaa Bhar jaayegi teri kami Mil jaayega ab kuchh naya Haan khush hain ab hum to Tujhse kahan hum khafaa hain Tune chuna hai woh rasta Tere liye jo bana hai Ehsaan tera main maanu Tanha mujhe jo kiya hai Jo pyaar tera hai khoya Lagta hai khudse mila main Kisko mila sang umar bhar ka Yaha Woh hi rulaaye dil chahe jisko sada This season is new, so is the weather In these times, how can there be true love Your emptiness shall be filled You shall find something new Yes, I am happy now I am not angry with You anymore You have chosen that path Which was meant for You to take I consider as if You've done a favor to me That You have left me lonely When I have lost Your love I feel that I have met my true self Who has gotten the companionship of a partner for a lifetime The one whom the heart loves is the one who surely makes the heart cry Tere bina Hum jee lenge Phir kyun rahein koi gile Tere bina hum seh lenge Woh zakhm jo tujhse mile Without You, I will live on Then why remain any sadness Without You, I shall endure Those wounds that I have gotten from You Tere bina Hum jee lenge Phir kyun rahein koi gile Without You, I will live on Then why remain any sadness -------------------------------------------------------------------------------- Credits :- Music: Roxen Band Lyrics: Sayeed Quadri Label: Sony Music Singer: Mustafa Zahid -------------------------------------------------------------------------------- Tags :- #HumJeeLenge #MustafaZahid #Lyrics #LyricsSoul #RoxenBand #HumJeeLengeLyrics #LyricsHumJeeLenge #MustafaZahidSongs #HumJeeLengeMustafaZahid #RoxenBandSong #HumJeeLengeTranslation #SayeedQuadri Hum Jee Lenge, Mustafa Zahid, Lyrics, LyricsSoul, Mustafa Zahid Songs, Roxen Band, Roxen Band Music, Hum Jee Lenge English Translation, Hum Jee Lenge Mustafa Zahid, Sayeed Quadri -------------------------------------------------------------------------------- ➡ IMPORTANT NOTICE :- These All Things Are Copyrighted. We Just Edited And Published To Audience For Entertainment Purpose Only. All Right to above Music Label & No Copyrights Infringement intended.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later