Kauan is: Lubov Mushnikova - violin Anton Belov - music, vocals Alina Roberts - vocals Vladimir Seroukhov - additional guitars Vitaly Tretjakov - bass guitar Aleksander Zasipkin - drums Dmitry Loktionov - sound engineer Vincent Villuis - mastering engineer Mikhail Pushkarev - images Sergey/Solitude/Terentjev - layout design Juha Kuusela - lyrics translation & adaptation Recorded by Anon Belov, Yegor Syutkin, Dimitry Loktionov and Maxim Pasechnik during the winter 2011. Mixed at Newtone Studio during the spring 2011. Mastered at Ultimae Studio during spring 2011. I. Jokaiselle loistaen Näyttävät ne tien Karttaan piirtäen Hiljaisena tuikkeena Kuiskausten kaikuna Kukaan ei kuule Niiden loputonta laulua Laulakaa, hiljaa laulakaa Toisiinne valovuosien matka Olkaa valona sen kaipuussa Laulakaa laulunne Mutta kukaan ei kuule.. [English translation:] I. Silent Song Of The Stars Shining to everyone They show the way Drawn to a map As a silent glimmer As an echo of the whispers No one will hear Their endless song Sing, quietly sing A distance of light years into each other Be the light in its longing Sing your song But no one will hear.. II. Kauniin Kuun Sävelen Aamu ei saavu, yö on mennyt Aamu ei saavu, yö on mennyt Jos vain voisit tanssia kanssani Tanssia aamusta iltaan Sumussa kera kauniin kuun sävelen Tuuli kuljettaa muistoja sinusta Perille asti hipoen ruohoa Ruusupensaat kukassa Kuulen sanani kirkastaen tuoksuaan Kuinka tahansa aurinko lämmittää kuuta Kuu piiloutuu aina maan taa Kuin sanani, tuulen kuljettamina Vastaa hymyllä Rakkaudella [English translation:] II. Moon´s Beautiful Melody Morning will not come, the night is gone Morning will not come, the night is gone If only you could dance with me Dance from dawn to dusk In the fog with moon´s beautiful melody The wind carries memories of you To the end, touching the grass Bushes of roses flowering I hear my words brightening their scent However the sun warms the moon The moon always hides behind the soil Like my words, carried by the wind Anwers with a smile With love III. Ikuinen Junan Kulku Toivo Älä kuole Kiedo meidät Maan alla Liki ovea Joka hengittää Meidän äänestä Katseesi Kertoo Hiljaa Meillä on toivoa [English translation:] III. Eternal Journey Of The Train Hope Don´t die Entwine us Beneath the soil By the door That breathes From our voice Your gaze Tells Silently We have hope IV. Suora Liila Sydänkäyrä Hiljaa, yhden kerrallaan Sulkee rakkaus meidän haavoista Kiinni kursien Ne sinetöi veren punaisilla ruusuilla Kuu heijastuu jokaisessa peilissä Loiste tähtien monesta ikkunasta Tuoksusi jokaisessa solussa mun Muistossa kosketus jokainen sun Kohta kylmät huulet Maistaa kauniit ajat Toivossa lämmin suru Sydämessä elävä kuolema [English translation:] IV. Straight Violet Heart´s Curve Silenty, one by one Love closes our wounds Tacking them shut Sealing blood with red roses Moon reflects from every mirror Shine of the stars from many windows Your scent in every cell of mine In memories every touch of yours Soon cold lips Taste the beautiful times Warm touch in hope A living death in heart
Hide player controls
Hide resume playing