Во время выступления Ельцина, Билл Клинтон в нарушение всяческих этикетов, начинает неудержимо смеяться. С усилием взяв себя в руки, Клинтон обращается к своему истеблишменту в зале: «Надеюсь, вы понимаете». Смех Клинтона вызвала ошибка переводчика. Ельцин был доволен итогами переговоров и заявил, что они с Клинтоном обо всем прекрасно договорились, а все те, кто в это не верил, и говорил, что это невозможно, - провалились. Переводчик перевел слова Ельцина буквально, но одно слово им было искажено. В американском английском слово “провалиться“ (to have a disaster) имеет также значение “обосраться“. Эта ситуация и вызвала у Клинтона неудержимый приступ хохота.
Hide player controls
Hide resume playing