Гость этого выпуска — Роман Малышев, человек, который когда-то переводил с японского, работал дипломатом, а теперь пишет креативные сценарии, рекламные тексты и книги. Как же он из строгого корпоративного мира прыгнул в креатив? И что из этого получилось? В этом видео: 🔥 Почему дипломатия — это не так весело, как в кино? 🔥 Что общего между японским языком и переговорами с заказчиками? 🔥 Как пережить карьерный переворот и не сойти с ума? 🔥 О чём его книга и почему её стоит почитать? 📖 Спойлер: книгу можно найти тут! 👁Сайт автора: Пишите в комменты, доводилось ли вам менять профессию и как это было! 🚀 00:00 Начало 00:50 “Роман- кто он?“ 02:45 “Почему именно японский“ 05:35 “Необычный дипломатический случай“ 08:20 “Странный заказ в копирайтинге“ 10:00 “Книга. Как к этому пришел?“ 13:45 “Отзывы о книге“ 15:10 “Аудио формат книги“ 16:50 “Сравнивая с алкоголем, как описать книгу“ 18:40 “Как зайти в коммерцию“ 20:00 “Канал продвижения“ 21:40 “Вложения что бы напечатать книгу“ 23:50 “Количество в первом экземпляре“ 26:00 “Платформа для начинающего писателя“ 28:08 “Офлайн распространение “ 30:50 “Можно ли заработать на книге?“ 36:45 “Слоган по жизни“ 42:50 “Письмо самому себе“ Мы везде: ВК Дзен Ютуб @?si=cM.. Инста *Meta - признана экстремистской организацией и запрещена в РФ.
Hide player controls
Hide resume playing