Dschinghis Khan (рус. Чингисха́н) — немецкий музыкальный коллектив, созданный в 1979 году в Федеративной Республике Германии специально для выступления на конкурсе песни Евровидение. На конкурсе Евровидение в 1979 занял 4-е место, после чего стал очень популярен не только в Германии, но и в Восточной Европе, в том числе и в СССР, а также в Австралии и Японии. Многие песни группы посвящены экзотике и стереотипам о разных странах: Латинской Америке, России, Монголии, Израиле, Ближнем Востоке. С 2015 года группа называлась Dschinghis Khan Revue, а с 2016 — Dschinghis Khan World. Они мчались со степным ветром наперегонки, тысячи мужчин, Und einer ritt voran, dem folgten alle blind: Dschinghis Khan Но он один был впереди, и все слепо следовали за ним — Чингисхан! Die Hufe ihrer Pferde, die peitschten den Sand Копыта их лошадей взбивали пески, Sie trugen Angst und Schrecken in jedes Land Они вселяли страх и ужас в каждую землю, Und weder Blitz noch Donner hielt sie auf И ни гром, ни молния не могли их остановить... Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter Эй, всадник — эй, народ — эй, всадник, мчись вперёд! Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... Auf Brüder — sauft Brüder — rauft Brüder, immer wieder Давайте, братцы — пейте, братцы — деритесь, братцы, снова и снова! Lasst noch Wodka holen — ho, ho, ho Давайте ещё водки — хо, хо, хо... Denn wir sind Mongolen — ha, ha, ha Мы же ведь монголы — ха, ха, ха! Und der Teufel kriegt uns früh genug Всё равно дьявол заберёт нас раньше, чем положено... Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter Эй, всадник — эй, народ — эй, всадник, мчись вперёд! Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... He Männer — ho Männer — tanzt Männer, so wie immer Хэй, парни — хо, парни — танцуйте, парни, как обычно! Und man hört ihn lachen — ho, ho, ho И слышен всем его смех — хо, хо, хо! Immer lauter lachen — ha, ha, ha Он всегда смеётся — ха, ха, ха! Und er leert den Krug in einem Zug И он опустошит свою кружку на скаку! Und jedes Weib, das ihm gefiel, И каждую женщину, что нравилась ему, Das nahm er sich in sein Zelt Он уводил к себе в шатёр. Es hieß, die Frau, die ihn nicht liebte Известно, что не было женщины на свете, Gab es nicht auf der Welt Которая устояла бы перед ним. Er zeugte sieben Kinder in einer Nacht Он мог настругать до семи детей за ночь, Und über seine Feinde hat er nur gelacht Он смеялся над своими врагами, Denn seiner Kraft konnt’ keiner widerstehen И никто не мог сопротивляться его мощи. Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter Эй, всадник — эй, народ — эй, всадник, мчись вперёд! Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... Auf Brüder — sauft Brüder — rauft Brüder, immer wieder Давайте, братцы — пейте, братцы — деритесь, братцы, снова и снова! Lasst noch Wodka holen — ho, ho, ho Давайте ещё водки — хо, хо, хо... Denn wir sind Mongolen — ha, ha, ha Мы же ведь монголы — ха, ха, ха! Und der Teufel kriegt uns früh genug Всё равно дьявол заберёт нас раньше, чем положено... Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... Hey Reiter — ho Leute — hey Reiter, immer weiter Эй, всадник — эй, народ — эй, всадник, мчись вперёд! Dsching, Dsching, Dschinghis Khan Чин, Чин, Чингисхан... He Männer — ho Männer — tanzt Männer, so wie immer Хэй, парни — хо, парни — танцуйте, парни, как обычно! Und man hört ihn lachen — ho, ho, ho И слышен всем его смех — хо, хо, хо! Immer lauter lachen — ha, ha, ha Он всегда смеётся — ха, ха, ха! Und er leert den Krug in einem Zug И он опустошит свою кружку на скаку!
Hide player controls
Hide resume playing