Myvideo

Guest

Login

Хришикеша Кришна вывел их чудесную колесницу на середину поля и поставил между двумя армиями.

Uploaded By: Myvideo
37 views
0
0 votes
0

Санджая сказал: О Бхарата, услышав эту просьбу Гудакеши (Арджуны), Хришикеша Шри Кришна вывел их чудесную колесницу на середину поля и поставил между двумя армиями перед всеми царями и великими героями — Бхишмой, Дроной и другими. Сделав это, он молвил: Смотри же, Партха, на собравшихся здесь Куру. Бхаванувада Хр“ишикеша“ означает “повелитель всех чувств“. Однако, хотя Кришну называют Хришикешей, Он, получив указание Арджуны, Сам подчинился лишь одной его способности говорить. О да, Бхагавана можно подчинить с помощью премы. Слово гуlfкеiа состоит из двух слов: гуда и акеша. Гуда указывает на гуд, или гур, очень сладкий нерафинированный сахар. Подобно тому как гуд воплощает в себе саму сладость, акеша проявляет сладостный вкус расы любви. Акеша относится к гуна-аватарам — Вишну, Брахме и Шиве. “А“ указывает на Вишну, ка – на Брахму, а иша – на Махадеву (Шиву). Могут ли эти частичные воплощения, или гуна-аватары, проявлять свою айшварью (высочайшую роскошь и могущество) перед тем, чьё указание с такой премой стремится исполнить Сваям Бхагаван Шри Кришна, главная драгоценность среди всех аватар? Нет, вместо этого они сами почитают за счастье явить свои тёплые чувства к Арджуне, которого за это и называют Гудакешей (тем, к кому три гуна-аватары необычайно добры и снисходительны). И в самом деле, Бхагаван Махавишну, или Паравьома-натха (Господь духовного неба), признался однажды Арджуне: “Я забрал сыновей брахмана лишь для того, чтобы увидеть вас двоих — тебя и Кришну“ (Бхаг., ). “Сарартха-варшини-тики“ (поток важнейших истин) комментарий к Шри Бхагавад гите, прославленного раса-ачарьи Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура. 1.1 текст.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later