Плач о падении Константинополя это византийская песнь об одном из самых печальных событий в истории христианства — падении Византийской империи и захват ее столицы Константинополя армией османов. Комментарий исполнительницы Кристины из Ансамбля Святого Николая: «Во время пения я представляла себе не только падение Византийской империи, но и всего общества, в котором мы живем, где люди продолжают терять веру и ценности в обмен на комфорт и власть. Это оплакивание нашего мира…». Слова на греческом языке с переводом: Γιατί πουλί μ΄ δεν κελαηδείς - Почему ты, птичка, не поёшь, πως κελαηδούσες πρώτα - как и пела раньше? Για πώς μπορώ να κελαηδώ - Как же я могу петь? Με κόψαν τα φτερούδια μου, - Мне обрезали крылья, φτερούδια μου! - крылья мои! με πήραν τη λαλιά μου... - и забрали мой голос... Μας πήρανε μπρ’ αμάν την Πόλη μας - Они захватили наш Город, Μας πήρανε μπρ’ την Πόλη μας - Они забрали наш Город, την Πόλη μας, - наш Город, και την Αγια-Σοφιά μας. - и нашу Святую Софию. Κλαίγει πικράν η Παναγιά... - Плачет горько Богородица...
Hide player controls
Hide resume playing