Что на улицах Ист Энда называют “bees and honey“? Почему для зашифровки слова “чемодан“ употребили словосочетание “людное место“? Как жители Восточного Лондона пренебрежительно называют американцев? В пятом выпуске рубрики “Сленгуем!“, ведущий Алексей Ярошевский разбирает уникальное явление не только в английском языке, но и в лингвистике в целом - затейливый сленг Восточного Лондона, Cockney Rhyming Slang. Его придумали торговцы и преступники 18-го века, и на свет появился весьма изощренный способ замас
Hide player controls
Hide resume playing