Надежда Обухова (1886—1961) . Ночь светла (М. Шишкин - H. Языков). Nadezhda Obukhova (1886—1961). Noch Svetla (Light is the Night). Old Russian Romance (M. Shishkin - N. Yazykov). Light is the night. The moon is Shining quietly over the river. And there is silver moonshine On the blue? wave. The forest is dark. The nightingale isn't singing Loudly its songs On the emerald-green branches Of the silent trees. The blue flowers Are in full bloom in the moonshine. They have awakened dreams In my heart. I'm? flying to you in my dreams, Whispering your name. My sweetheart, my darling, I'm longing for you. My darling, I'm still longing For you this night. My sweetheart, my darling, I recall you in the moonlight, this night, still loving you As much as always. My sweetheart, my darling, Remember me Over there, in your homeland, In the moonlight, this night. My sweetheart, my darling
Hide player controls
Hide resume playing