На филиппинском рынке мы купили необычный овощ. Это ампалая. Дарлин любит амалаю, а я нет, потому что она горькая, но продавцы сказали что эта ампалая не горькая. Она очень длинная и похожа на удава. Я попробовал её сырой, а затем тушёной с креветками. Действительно, вкусная и совсем не горькая. Вот такая ампалая мне нравится. Чем-то это напоминает мне варёную капусту, но более водянистую, сочную. Так вкусно что пальчики оближешь. Особенно с креветками. Дарлин вкусно их готовит в масле, они такие сочные. Сейчас у нас сейчас у нас сезон овощей и помидоры стоят дешевле. Я решил их замариновать. Порезал, помолол и законсервировал. Здесь сложно найти стеклянные банки, поэтому я консервировал в маленькие банки, которые у нас накопились от варенья. Я не знаю, как долго они смогут простоять, потому что погреба здесь нет, в холодильнике для них места нет. Дарлин нашла себе ещё одно увлечение. Она начала писать картины. Эта картина по номерам. Каждый сектор нужно закрасить определённым цветом. Здесь больше нужны усидчивость и терпение. Это как собирать пазлы. Я очень рад что она нашла себе такое увлечение, но меня расстраивает, что она сидит до позднего вечера. Она слушает музыку, поёт и я не могу оторвать её от этого занятия. Я переживаю за её зрение. Мы получили посылку из Франции Её отправила Галина. Она прислала нам прекрасные подарки: фуагра, ликёр, пряжу для вязания и свою авторскую книгу с автографом. Она называется «ЛЮБОВЬ, КОМСОМОЛ И ЗИМА. Назад в СССР» Гала Артанже Какова она была жизнь в СССР в середине 70-ых? Свежий взгляд молодой романтичной девушки, прожившей пять лет во Франции и погрузившейся в реалии жизни провинциального городка. Комсомольская юность, танцплощадки, зарождение дискотек; первая любовь, жертвенность во имя любви и готовность идти на компромиссы, ревность и предательство — это создаёт напряжение и вводит в сюжет драматизм, заставляя задуматься о своей толерантности и способности прощать. И красной нитью — тема музыки и поэзии.
Hide player controls
Hide resume playing