少主且慢行 Shǎo zhǔ qiěmàn xíng 少主 - молодой господин 且 - частица у которой много значений и может употребляться, как соединительная частица 慢行 - идти медленно, но еще можно употребить как подожди. Из этого следует, что название можно перевести как “Молодой господин, будь по-медленнее“ или “Подожди, молодой господин“. А английское название переводится как “Я влюбился в тебя“, романтично, не правда ли? Содержание: Речь идет о девушке, Тянь Сань Ци, которая ищет своего пропавшего “братика“, плюс у нее есть странное увлечение, проводить аутопсию у умерших людей. На своем пути девушке встретятся загадочные преступления, заводит новые знакомства. А почему же она ищет своего братика, а все потому, что еще в детстве, она пообещала выйти замуж только за него. А сам братик пропал. Вот наша героиня и в поисках.
Hide player controls
Hide resume playing