Книги Библии писались и редактировались в те времена, которые для древнего Израиля были чередой испытаний; они создавались как ответ на катастрофу. Их авторы пытались, несмотря ни на что, увидеть в истории связь и смысл, вселить надежду на будущее. И, можно сказать, получилось! Другие народы древнего Ближнего Востока, с их империями, пирамидами, прекрасными произведениями искусства сошли со сцены истории, а маленькая иерусалимская община сохранилась — и сохранила свою Библию. О спикере Михаил Селезнев — филолог-библеист, доктор филологических наук, профессор Института классического востока и античности ВШЭ, руководитель образовательной программы «Библеистика и история древнего Израиля» ВШЭ. В 1991—2010 гг. — ключевой переводчик и главный редактор нового перевода Ветхого Завета (вышел в свет в 2011 г. в Российском Библейском Обществе). Автор и спикер курса «Пять разговоров о Библии» на платформе «Страдариум» О проекте Бесплатная лекция от проекта «Страдариум
Hide player controls
Hide resume playing