Myvideo

Guest

Login

Verbum supernum prodiens

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Vesperhymnus zum Fronleichnamsfest, Text: Thomas von Aquin 1264, Melodie: Plainchant, aufgenommen in der ehemaligen Klosterkirche St. Marien in Heiligenrode. Im Evangelischen Gesangbuch findet sich unter Nr. 223 die sangbare deutsche Übertragung des Textes, die Otto Riethmüller (1932/1934) für die evangelische Christenheit deutscher Sprache angefertigt hat. Eine wortgetreue Übersetzung füge ich hier an: Das himmlische Wort kommt hervor, ohne die Rechte des Vaters zu verlassen, zu seinem Werk geht es heraus, kommt zum Abend des Lebens. Bevor er in den Tod vom Jünger ausgeliefert wurde an seine Neider, vorher zur Lebensspeise lieferte er sich seinen Jüngern aus. Ihnen unter zweifacher Gestalt Fleisch gab er und Blut; um durch die doppelte Substanz den ganzen Menschen zu speisen. Bei seiner Geburt gab er sich zum Gefährten; tafelnd, zur Speise; sterbend, zum Lösegeld; herrschend gibt er sich als Preis. O heilbringende Opfergabe/Hostie, die du die Tür des Himmels öffnest, feindliche Kriege drängen: Gib Kraft, bringe Hilfe. Dem einen dreifaltigen Herrn sei ewige Ehre, der Leben ohne Ende uns geben möge im Vaterland. Amen.

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later