Как сказать по-английски “СВЕСТИ КОГО-ТО С КЕМ-ТО“? ⏱ Узнай за 26 сек. . . . - I can’t believe my mom tried to SET me UP WITH an 80-year-old man. I went to dinner tonight with somebody’s grandpa. - You know what? That guy was too young for you. You should be dating guys in their early hundreds. I’m telling you, you should be dating men that Al Roker announces their birthdays. - Не могу поверить, что моя мама СВЕЛА МЕНЯ С 80-летним. Я была на свидании с чьим-то дедушкой. - Как-то молод он для тебя. Тебе нужен парень лет ста. Ты должна встречаться с теми, чьи дни рождения объявляют по новостям. (перевод студии “Moygolos“) ✍ SET SOMEONE WITH SOMEONE - to arrange for two people to meet, because you think they might start a romantic relationship 💭 How did you meet Nick? -A friend set us up. someone up with 📼 Из сериала “Парки и зоны отдыха“ сезон 1, серия 6 #ParksandRecreation #паркиизоныотдыха #vocabulary #English
Hide player controls
Hide resume playing