Russian version of a Chechen song made by Ali Dimayev (Али Димаев / Ӏела Димаев) Original Chechen language version: Despite what many seem to think, this is not a separatist / Ichkeria song. Ali Dimayev lives in Moscow and it is openly played in the Russian Federation. Lyrics: Ты не станешь на колени, Больше жизни честь ценя, Твое солнце выжжет тени, Мусульманская Чечня! Пусть свинец приму я сердцем, От врагов тебя храня. Сменой быть единоверцам Я готов, моя Чечня! Ла иллаха иллаллах, Сам Аллах - твоя броня, Ла иллаха иллаллах, Мусульманская Чечня! Соколенок в небе кружит, Наше горе прочь гоня. Тут бывало и похуже, Улыбнись, моя Чечня! Наше счастье стало прахом, Сердце в пламени огня, Но хранима будь Аллахом, Мусульманская Чечня! Ла иллаха иллаллах, Пусть хранит тебя Аллах, Ла иллаха иллаллах, Мусульманская Чечня!
Hide player controls
Hide resume playing