Clip réalisé par Silvio Cicero NATI Mahana rahi teie Te 'oto nei te mau manu e Ravarava to tino Ua mo'e to'u mau hepohepo Tia'i na vau teie taime E inaha teie mai nei 'oe Nati to taua rima E to taua tino A muri noa atu E Fano taua no te ora No te mau tau atoa O ta'u ia teie parau horeo i te ra'i Ua Faaherehere hia 'oe Na te Atua no'u anae Teie ho'i te i 'oa I Topa hia e te metua Tia'i na vau teie taime E inaha teie mai nei 'oe Nati to taua rima E to taua tino A muri noa atu E Fano taua no te ora No te mau tau atoa O ta'u ia teie parau horeo i te ra'i Ua Riro mai nei au ei paruru No oe i teie nei Ua hoe taua i mua i te Fatu Ua Riro mai nei au ei paruru No oe i teie nei Ua hoe taua i mua i te Fatu TRADUCTION : Ô quel grand jour Les oiseaux chantent Et ton corps irradie de beauté Mes inquiétudes se sont évanouies Longtemps, j’ai attendu ce moment Aujourd’hui, te voilà Nos mains s’attachent Et nos corps s’entrelacent Pour toute l’éternité Ensemble faisons cap vers la vie Peu importent les saisons Devant le ciel, j’en fais le serment L’Eternel t’a mise à part Uniquement pour moi Et c’est là le nom Que donnent nos parents Longtemps, j’ai attendu ce moment Aujourd’hui, te voilà Nos mains s’attachent Et nos corps s’entrelacent Pour toute l’éternité Ensemble faisons cap vers la vie Peu importent les saisons Devant le ciel, j’en fais le serment A présent, me voici devenu ton protecteur Nous sommes un devant l’Eternel A présent, me voici devenu ton protecteur Nous sommes un devant l’Eternel We are now one Merci de partager un maximum 🤎
Hide player controls
Hide resume playing