Mixed by Kentaro Takeda [] 例えば夢の中で笑ってた あなたからの電話で目覚めて お互いに同じ夢見てたなんてこと 不思議だけど二人にはよくあるの 隣り合わせたカフェで読んでた ノベルが同じだった あなたとこんなふうに恋に落ちる 運命(さだめ)だったこと ずっと前に決められてる気がした Ah,素敵な偶然私に起きるのは Ah,あなたと出逢った日からの シンクロニシティ 例えば聴きたかったあの歌 ふとつけたラジオから流れて スキャットで追いかける あなたのその声 デジャヴのようなときめきを覚えるの 4度目のデイトした夜更けに 心からほしかった言葉を 「大好き」と二人とも同時に言った 重なり合う胸の音とくちびる Ah,私がひらめき感じるタイミング Ah,いつでもあなたと一緒ね シンクロニシティ ちがう場所で同じ月を見上げる時も 空を超えてリンクするの熱い想いは Ah,すべてが必然なんだと教えてるの Ah,あなたと引き合う気持ちは シンクロニシティ シンクロニシティ English) In my dream, I was laughing Woken up by your phone call It's strange that we both had the same dream But it happens often with us Reading the same novel In the cafe next to each other Falling in love with you like this It felt like fate Like it was decided long ago Ah, wonderful coincidences happen to me Ah, since the day I met you Synchronicity For example, the song I wanted to hear Suddenly playing from the radio I chase after it with scat singing Your voice I remember the déjà vu-like excitement On the night of our fourth date We both said the words we wanted to hear from the bottom of our hearts The overlapping sounds of our hearts and lips Ah, the timing when I feel inspired Ah, I'm always with you Synchronicity Even when we look up at the same moon from different places The passionate feelings that link us beyond the sky Ah, it's teaching me that everything is inevitable Ah, the feeling of being drawn to you Synchronicity Synchronicity
Hide player controls
Hide resume playing