Глава 16 «И приснится же такая чертовщина» – подумала Сью просыпаясь, – «казаки, Масленица, Сибирь, драка, о-о». Но, повернувшись, поняла, что это был не сон. Напротив её кровати, на простом стуле, в её гостиничном номере сидел давний знакомый Ром Баддл и спокойно читал газету. – Доброе утро, Сью, – он приветливо улыбнулся. – Чёрт побери, это был не сон… – А что именно? – Казаки, водка, драка. – Да господь с тобой, какая драка? Казаков я видел, водку вполне допускаю – всё-таки праздник. Но драка?! Как тебя угораздило? – О! Гриф… – Ну, бог с ним, с дракой. Не хочешь – не рассказывай. – О! Гриф, у тебя есть что-нибудь от головы. – От головы ничего не дам, но вот опохмелиться слегка не помешает. – Какая опохмелка. Что ты... – Чуть, чуть, – и мудрый «страж», нырнув в холодильник, достал оттуда холодную, запотевшую бутылку водки. Наполнил крохотную, с напёрсток, рюмочку и положил на тарелочку маринованный огурец. – Давай-давай – добавил он по-русски. – «Давай-давай», – передразнила Сью, произнося русские слова, – я вчера, кажется, только отовсюду и слышала это. – Я могу подождать тебя в баре, если хочешь. – Подожди, дорогой, в баре. Я сейчас приму душ, приведу себя в порядок и приду. Слушай, а как ты оказался в моём номере? – Я принёс тебя сюда, пока ты спала. – Ах да. Я же отрубилась там. Так это всё было на самом деле...? – Что? – Казаки, водка? – Не знаю, дорогая, Сью. Тебя сюда действительно принесли артисты в костюмах казаков. Ты была в обмороке. Я вызвался подождать, пока ты придёшь в себя. Решили обойтись без полиции, чтобы не подымать шума. – Спасибо, дорогой Гриф.
Hide player controls
Hide resume playing