Что иностранцы думают про Новый год в России? Как перевести на английский “селёдка под шубой“? Как назвать салат “Оливье“ по-английски? Почему мандарины стали традиционных фруктом на новогоднем столе россиян?🎄 Обсудили русские новогодние блюда с нашим педагогом Кристин Айрин! ☃️ Кристин Айрин родом из Великобритании, и уже около 10 лет живет в России. А до этого она жила в Америке (а еще в Финляндии и некоторых других странах). Поговорили с ней о Рождестве, Новом годе и сделали для вас несколько праздничных видео. Целиком послушать беседу в формате подкаста можно будет на следующей неделе. А пока что представляем вам первый тематический отрывок☃️ Полезные слова: herring - селёдка beet - свёкла mayonnaise - майонез trangerine - мандарин to taste - пробовать на вкус Soviet Union - СССР
Hide player controls
Hide resume playing