Это горячий минеральный источник (яп. 温泉). Вода очень горяча. Но нельзя добавлять холодную чистную воду, потому что эффект бальнеотерапии падает. В районе Кусацу (яп. 草津) есть интересный способ понижения температуры воды. Женщины поют и перемешивают воду досками. Температура воды падает по мере того, как они перемешивают воду. Вы можете увидеть эту традицию в месте Нэцуною (яп. 熱乃湯). Вот текст песни: 草津よいとこ紅葉の名所 (ハードッコイショ―) 紅の流るるお湯の川ヨ (チョイナチョーイナー)
Hide player controls
Hide resume playing