Myvideo

Guest

Login

Цвет настроения ЧЕРНЫЙ (часть 2). Цвета в английских идиомах / Перевод фразеологизмов #4

Uploaded By: Myvideo
2 views
0
0 votes
0

Продолжаем углубляться в английские фразеологизмы! На очереди – вторая часть разбора переводов идиом и выражений, так или иначе связанных со словом black. В новом видео мы углубимся в мир «черной» экономики, посетим черный-пречерный рынок и поближе познакомимся с их главными представителями. Нырнем в черную дыру и попытаемся понять, как и для чего используется эта метафора в повседневной жизни и посмотрим как мы сможем четко и без искажений передать ее смысл с помощью уже русских фразеологизмов. Попытаемся мы и пробраться сквозь такие козни сурового климата как black ice и посмотрим, что наши зарубежные коллеги именуют «черными точками». Также мы проведем голосование и даже поучаствуем в забастовке. Присоединяйтесь! Читайте мою книгу «ТРУДНОСТИ НАУЧНОГО ПЕРЕВОДА. 33 ошибки, искажающие смысл»: Эта книга построена на сравнительном анализе оригинальных текстов научно-популярных книг и их переводов на русский язык

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later