🎯 Загружено автоматически через бота: 🚫 Оригинал видео: 📺 Данное видео принадлежит каналу «DarkTorch» (@darktorch2867). Оно представлено в нашем сообществе исключительно в информационных, научных, образовательных или культурных целях. Наше сообщество не утверждает никаких прав на данное видео. Пожалуйста, поддержите автора, посетив его оригинальный канал. ✉️ Если у вас есть претензии к авторским правам на данное видео, пожалуйста, свяжитесь с нами по почте support@, и мы немедленно удалим его. 📃 Оригинальное описание: Надеемся, Джереми Соул простит нам кощунство в виде укладывания шедевральной музыки в пять простых аккордов, а автор оригинальных слов не будет ругать нас за некоторые вольности в переводе. Пусть и не к юбилею, но всё-таки к годовщине выхода одной из лучших игр в истории (по нашему скромному мнению), решили сделать этот перевод. Приятного прослушивания! Original composer - Jeremy Soule Original song - Перевод и исполнение - Tesifa Dokhas Мороз и ночь, Снег едва идёт, Дева со Звездой Мрак отогнала. Сталь в руке Холодна как лёд, Хмелен добрый мёд, Небо дышит вновь... Под волчий вой Спит дитя порой, Но спокойна мать - Девять сохранят. И наш Герой Вечно свеж и бодр, И по Нирну он Вдаль идёт, смеясь. О, Довакин, услышь нас: Краса Рассвета ждёт тебя! Игривый лис Злато ищёт здесь, Нет нужды кричать - Он тебе не враг. Лишь покой За собой ведёт - О, блаженный миг! В такт поёт Душа. Орк и мер, Человек и зверь: За игрою лиц Суть всегда одна. В добрый путь! Мой беспечный друг, Не целуй луну С дальней высоты. О, Довакин, услышь нас: Краса Рассвета ждёт тебя! #skyrim #theelderscrollsvskyrim #cover #gamemusic #secunda #ost #music #tavernmusic
Hide player controls
Hide resume playing