Многие думают, что это про вставную челюсть. Якобы её приходится класть на полку в голодное время. Но это не так. Это выражение связано с производством льняной ткани. Когда лён на Руси превратился в предмет торговли, многие крестьяне занялись производством пряжи и ткани. Для обработки льна использовали деревянные дощечки с железными зубчиками. В неурожайный год, когда прясть было нечего, инструмент оставался на полке за ненадобностью. Отсюда и фразеологизм — «положить зубы или зубья на полку». То есть недоедать или бедствовать. Каждую субботу в 15:00 провожу групповые экскурсии в Суздале. Где рассказываю о происхождении пословиц и поговорок. Описание здесь: Мои соцсети:
Hide player controls
Hide resume playing