Myvideo

Guest

Login

Книга мёртвых_Book Of The Dead (Sam ) Workprint-VHSRiP Перевод Андрей Гаврилов в расширенных сценах без перевода

Uploaded By: Myvideo
277 views
0
0 votes
0

Книга мёртвых_Book Of The Dead (Sam ) Workprint-VHSRiP Перевод Андрей Гаврилов в расширенных сценах без перевода За видео Огромное Спасибо Александру Кузнецову (Москва) !!! Итак, господа и дамы, появилась однозначно редчайшая вещь “Книга мёртвых“ Сэма Рэйми“. Расширенная 97ми минутная версия. Это полностью отличается от всего, что вы могли видеть ранее, это полноценный фильм, дополнений очень много, как мелких так и более крупных сюжетных линий. Частично присутствует перевод. О съёмках фильма: Фильм был снят на 16-миллиметровую киноплёнку, после чего переведён в формат 35 мм. Съёмки проходили в настоящей заброшенной хижине близ Морристауна (англ. Morristown) — окружного центра в штате Теннесси. В доме не было погреба: для сцен спуска героев в подвал в полу было проделано отверстие и вырыта яма 5×6 футов, куда была спущена лестница. Сцены в самом погребе снимались на ферме продюсера фильма Роберта Таперта в Маршалле (англ. Marshall), штат Мичиган, а также в гараже Сэма Рэйми. Основные съёмки продолжались с 14 ноября 1979 года по 26 января 1980, превысив предполагавшийся графиком срок в 6 недель. В связи с этим в конце декабря большинство актёров покинуло проект. Чтобы доснять фильм, Рэйми использовал многочисленных дублёров, фигурирующих в титрах как «fake shemps» и зачастую изображавших только руки или ноги оригинальных актёров. Концовка фильма — стремительный полёт через лес и дом камеры, символизирующей демона, который набрасывается на Эша сзади, также появилась во второй части. Рабочее название картины — «Книга мёртвых» (англ. Book of the Dead), изменённое по настоянию не указанного в титрах продюсера фильма Ирвина Шапиро (англ. Irvin Shapiro), считавшего, что «книжное» название отпугнёт от фильма молодую аудиторию. В Германии фильм прошёл под названием «Танец дьявола» (нем. Tanz der Teufel). Итальянское название фильма — «Дом» (итал. La Casa), из-за чего в Италии у «Зловещих мертвецов» впоследствии появились три «продолжения» (La Casa 3-5), не имеющих отношения к оригиналу. Профессора, голос которого звучит с магнитофонной ленты, озвучивал Боб Дориан (англ. Bob Dorian) — ведущий телеканала AMC (American Movie Classics). Автомобиль, на котором компания приехала к дому — Oldsmobile Delta 88 1973-го года выпуска, неизменно появлявшийся и в других фильмах Сэма Рэйми. Двух рыбаков, стоящих на обочине дороги в начале фильма, играли сам режиссёр Сэм Рэйми и продюсер Роберт Таперт. Среди слов рокового заклинания можно различить фразу «Sam and da Robsa das ist hikers dan dee roadsa», соответственно переводящуюся как «Сэм и Роб голосуют у дороги». Таперта также можно заметить стоящим у дерева, когда автомобиль начинает пересекать мост. Один из рисунков в Книге Мертвых — стоящий спиной крылатый демон с хвостом — позаимствован из картины английского поэта, художника и мистика Уильяма Блэйка «The Great Red Dragon and the Woman Clothed in Sun». Белые контактные линзы, создававшие эффект демонических глаз, были настолько толстыми, что в сцене нападения Линды на Эша актриса Бетси Бэйкер играла вслепую. В подвале дома (в сцене нахождения книги и магнитофона) можно заметить порваный постер фильма Уэса Крэйвена «У холмов есть глаза». Дом, использовавшийся для съёмок фильма, впоследствии сгорел. От него остался лишь фрагмент кирпичной трубы и вырытая для сцены спуска в погреб яма. Место продолжает быть объектом паломничества поклонников фильма. Источник: Википедия *********************************************************************************************************************************

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later