Rosyjski jest dość łatwy do nauki dla Polaków, bo i słownictwo i gramatyka są dość podobne. Ale są i istotne różnice, np. w ortografii znak miękki i znak twardy. Te litery nie występują w języku polskim i ich użycie jest wyjątkowo trudne dla Polaków. W trakcie niniejszej lekcji postaram się Wam w miarę bezboleśnie i z minimalną liczbą “regułek“ wytłumaczyć po co jest znak miękki i znak twardy oraz jak ich poprawnie używać. Lekcję rosyjskiego prowadzi Masza, czyli native speaker z Moskwy. Więcej informacji nt Maszy znajdziesz na stronach:
Hide player controls
Hide resume playing