Alexandra Nicholas Badran aka Nur al-Huda (1924 - 1998) sings Abu Ishaq ibn Ibrahim al-Andalusi aka Ibn Khafaja (1058 - 1138) // Я звезды в ночи стерегу из любви к той полной луне, Но не изучил, как думает друг, я звездной науки. Лишь проседь ныне красит меня белоснежной улыбкой, Которой не встретить от дев ничего, кроме докуки. Не молнию в облаке страстно обнял я, а только лишь В страданьях хватаюсь за сердце от тягостной муки. Ах рощи лесные те, шумевшие пылом - не ветром, Где призрак милой моей приветно простер ко мне руки. Там воспламеняло меня лишь голубей воркованье, И в сумерках трели лил соловей, не ведая скуки. Я все рассказал им - они жалобе с жалостью вняли: Искусно им дрозд перевел повесть горькой разлуки // (пер. Т.К.)
Hide player controls
Hide resume playing