This episode is a sort of remake of an earlier one I did on al-Shushtari a few years back, with some added content. Join me as we explore on of the most fascinating Sufi poets in history. Translations of poems and the Baghdad Treatise are from the works of Lourdes Maria Alvarez. Translations from Risalat al-Qusariyya are by Yousef Casewit. Support Let's Talk Religion on Patreon: Or through a one-time donation: Also check out the Let's Talk Religion Podcast: Sources/Recomended Reading: Abou-Bakr, Omaima (1992). “The Symbolic Function of Metaphor in Medieval Sufi Poetry: The Case of Shushtari“. Journal of Comparative Poetics, No. 12, Metaphor and Allegory in the Middle Ages (1992), pp. 40-57. Alvarez, Lourdes Maria (2009). “Abu-l Hasan al-Shushtari: Songs of Love and Devotion
Hide player controls
Hide resume playing