NAZARETH 1980 letra e tradução - lyrics Onde estão aqueles dias felizes? Where are those happy days? Eles parecem tão difíceis de encontrar They seem so hard to find Eu tentei te alcançar I tried to reach for you Mas você fechou sua mente But you have closed your mind O que aconteceu com nosso amor Whatever happened to our love Eu queria entender I wish I understood Costumava ser tão agradável It used to be so nice Costumava ser tão bom It used to be so good Então quando você está próximo a mim, querido So when you're near me, darling Você não consegue me ouvir? Can't you hear me? SOS SOS O amor que você me deu The love you gave me Nada mais pode me salvar Nothing else can save me SOS SOS Quando você se vai When you're gone Como eu posso tentar seguir em frente? How can I even try to go on? Quando você se vai When you're gone Mesmo que eu tente, como posso continuar? Though I try, how can I carry on? Você parece tão distante You seem so far away Apesar de estar perto Though you are standing near Você me fez sentir viva You made me feel alive Mas temo que algo morreu But something died I fear Eu realmente tentei compreender I really tried to make it out Eu gostaria que eu entendesse I wish I understood O que aconteceu com nosso amor What happened to our love Costumava ser tão bom It used to be so good Então quando você está próximo a mim, querido So when you're near me, darling Você não consegue me ouvir? Can't you hear me? SOS SOS O amor que você me deu The love you gave me Nada mais pode me salvar Nothing else can save me SOS SOS Quando você se vai When you're gone Como eu posso tentar seguir em frente? How can I even try to go on? Quando você se vai When you're gone Mesmo que eu tente, como posso continuar? Though I try, how can I carry on? Então quando você está próximo a mim, querido So when you're near me, darling Você não pode me ouvir? Can't you hear me? SOS SOS E o amor que você me deu And the love you gave me Nada mais pode me salvar Nothing else can save me SOS SOS Quando você se vai When you're gone Como eu posso então tentar seguir em frente? How can I even try to go on? Quando você se vai When you're gone Mesmo que eu tente, como posso continuar? Though I try, how can I carry on? Quando você se vai When you're gone Como eu posso então tentar seguir em frente? How can I even try to go on? Quando você se vai When you're gone Mesmo que eu tente, como posso continuar? Though I try, how can I carry on? Se inscrevam.
Hide player controls
Hide resume playing