Больше новостей в нашем телеграм-канале - QZVfr7hx1Mk3Njc6 «Только зойди в хату гость... есь гармоник, бубен есь...» Именно так в этой белорусской семье, которая проживает на Дону, встречают гостей на новый год. Песни, пляски, и все это после колядования – древняя традиция народа. На празднике присутствуют Снегурочка и Дед Мороз, которого в Белоруссии называют иначе – Зюзя. После добрых пожеланий, можно и к столу проходить. Тут тоже есть свои обычаи и обязательные блюда. «Колдуны – одно из традиционных блюд белорусской кухни. Готовятся они очень просто, для этого нужны всего лишь картофель, грибы, мясной фарш, лук и немного муки». Ни один белорусский новогодний стол не обходится без речного карпа, холодца и квашеной капусты с яблоками. Алла Ивахненко, заместитель председателя белорусской диаспоры в Ростовской области по культуре: «Мы берем, фаршируем его квашеной капустой, перчим, солим, и в духовочку. К зиме подрастает вся наша живность, кабанчик, из кабанчика мы готовим холодец». Некоторые белорусские семьи используют для сервировки декоративный мост – это символ определенного рубежа, который проходит каждый человек. А вот у армян, проживающих на Дону, праздничный стол выглядит иначе. В семье Геворгян накрыть праздничную поляну и создать новогоднюю атмосферу помогают все члены семьи. Асмик Даниелян, помощник исполнительного директора РРОО «Нахичеванская-на-Дону армянская община»: «Самая любимая армянская традиция, связанная с Новым годом, что Новый год – это семейный праздник, и мы все любим праздновать этот день начала нового года в кругу семьи, с самыми близкими людьми, родственниками, которые у нас есть». Армяне с особым трепетом относятся к новогоднему столу, подготовка к празднику начинается намного заранее. Несмотря на новые кулинарные тенденции, список традиционных национальных блюд стараются не менять. «У нас на плите традиционная армянская толма на виноградных листьях, толма на капустных листьях, это все на мясе. И у нас есть особая толма, это постная толма, у нее начинка из злаков и бобов». А в духовке уже приготовилось другое блюдо – хапама. Раньше его было принято делать в тандыре – в специальной печи. «Видите там сухофрукты, изюма очень много, мед, масло, все такая вкуснятина. Давайте порежем». Далее женщины семьи переходят к самому кропотливому делу. Елена Саргсян, корреспондент: «Сервировка стола – важная деталь в подготовке к Новому году. Тарелки, стаканы, салфетки, блюда. Все должно стоять на своих местах. Только после того, как все готово, можно садиться за стол». Дальше наступает время теплых слов и пожеланий на следующий год. «Шнорхавор нор тари» (С Новым годом). А вот корейцы Дона в этом году праздник отмечают 22 января по лунному календарю. Он начинается с традиционного обряда. Владимир Ли, председатель РОО «Объединение корейцев Ростовской области»: «Мы садимся, и наши внуки приходят и поздравляют нас с Новым годом, в знак уважения они делают поклоны, а мы им в знак благодарности отдаем подарки и даем деньги, которые называются сибикап». На праздничном столе обязательно должен присутствовать рисовый хлеб со свекольным соком сверху, кадюри – это воздушный корейский десерт, пельмени с начинкой из мяса и капусты и токпоки. «Для этого блюда я использую такие ингредиенты, как лук, морковка, болгарский перец, мясо и специи». На приготовление блюда уходит всего 20 минут, зато аромат стоит на весь дом. Стол готов – члены семьи приступают к трапезе. У народов традиции разные и интересные, но их объединяет одно – жизнь на Дону. Тут они угощают друг друга, рассказывают свои обычаи, а главное – дружат.
Hide player controls
Hide resume playing