Myvideo

Guest

Login

ОДИНОКАЯ ГАРМОНЬ! КУХНЯ ТАЛАНТОВ НА УЛИЦЕ БОЛОТОВА! После концерта в городе Истра! МУРАВУШКА!

Uploaded By: Myvideo
96 views
0
0 votes
0

ОДИНОКАЯ ГАРМОНЬ! КУХНЯ ТАЛАНТОВ НА УЛИЦЕ БОЛОТОВА! ИСТРИНСКИЙ КЛУБ ГАРМОНИСТОВ “МУРАВУШКА“ Снова замерло все до рассвета, Дверь не скрипнет, не вспыхнет огонь, Только слышно на улице где-то Одинокая бродит гармонь. То пойдет на поля, за ворота То обратно вернется опять, Словно ищет в потемках кого-то И не может никак отыскать. Веет с поля ночная прохлада, С яблонь цвет облетает густой, Ты признайся, кого тебе надо, Ты скажи, гармонист молодой. Может радость твоя недалеко, Да не знает, ее ли ты ждешь; Что ж ты бродишь всю ночь одиноко, Что ж ты девушкам спать не даешь? Бытует мнение, что текст песни «Одинокая гармонь» был написан специально для одного из советских послевоенных фильмов. В этом есть доля правды, но лишь в том, что эти стихи Михаил Исаковский написал действительно сразу после окончания войны. Только вот написаны они были вовсе не для какого-то конкретного кинофильма. Текст песни поэт Михаил Исаковский написал в 1945 году, вскоре после окончания Великой Отечественной войны. В первоначальном варианте песни, сохранившемся в архиве Михаила Исаковского, две заключительные строфы выглядели совсем не так, как в окончательном виде Отчего мне и сладко и больно В эту пору в родимом краю? Отчего я вздыхаю невольно, Как заслышу гармошку твою? Словно жду я тебя втихомолку, Хоть и знаю, что ты не придёшь. Что ж ты бродишь всю ночь по посёлку, Что ж ты девушкам спать не даёшь? Однако такая концовка исключала возможность встречи героев, и автор заменил эти строфы одной: Может статься — она недалеко, Да не знает — ее ли ты ждешь… Что ж ты бродишь всю ночь одиноко, Что ж ты девушкам спать не даешь? Первая песня на эти стихи была написана композитором Владимиром Захаровым и называлась «Гармонист». Исполнялась она хором имени Пятницкого, однако не получила значительной известности. После публикации текста песни в журнале «Октябрь» в начале 1946 года на него обратил внимание композитор Борис Мокроусов. Взяв в качестве мелодической основы широко бытовавший на фронте напев, он сочинил музыку к песне «Одинокая гармонь». Песня быстро распространилась в 1946—1947 годах и приобрела всенародную популярность В 1947 году она прозвучала в спектакле «Молодая гвардия по одноимённому роману А. А. Фадеева в Московском Театре Революции (с 1954 года — Московский театр имени Вл. Маяковского); её пела М. И. Бабанова, исполнявшая роль Любови Шевцовой. В 1948 году за песню «Одинокая гармонь» (вместе с песнями «Заветный камень», «Песня о родной земле» и «Хороши весной в саду цветочки») Борис Андреевич Мокроусов был удостоен Сталинской премии. Исаковский Михаил Васильевич Михаил Исаковский родился 19 января 1900 года в Смоленской губернии в небогатой крестьянской семье Василия Исаковского. Грамоте его научил сельский священник, позже Михаил два года отучился в гимназии. В возрасте четырнадцати лет он опубликовал в московской газете «Новь» свое первое стихотворение «Просьба солдата». Это и послужило началом его творческой поэтической биографии. В 1924 году Исаковский пишет уже вполне профессиональные произведения «Подпаски», «Родное», а в 1927 году выходит первый сборник его стихов. Поскольку творческую манеру Михаила Исаковского характеризует простота сюжета, легкость рифмы, многие его стихи стали песнями, любимыми народом. Достаточно перечислить только некоторые из них: «Катюша», «Каким ты был», «В прифронтовом лесу», «Ой туманы мои», «Огонек», «Одинокая гармонь». Эти песни поддерживали русских людей и в годы испытаний и в дни великих праздников, с ними шли и в бой и на великие трудовые подвиги. Многие из них исполняются и в наши дни, причем воспринимаются они, чаще всего как народные, что является высшим признанием для автора. Однако и при жизни поэт был любим народом и обласкан властями, являясь лауреатом нескольких Сталинских и Ленинских премий и кавалером различных правительственных наград. Михаил Васильевич Исаковский не только создавал поэтические произведения, он также много и успешно занимался переводческой деятельностью. Существует много публикаций его переводов стихов украинских и белорусских поэтов, а также венгерских народных песен и баллад. Будучи уже маститым поэтом, Исаковский преподавал в Литературном институте, проповедуя принципы близости к истокам русской народной культуры и творчества для народа и во имя народа. Умер автор многих любимых народом песенных текстов 20 июля 1973 года и был похоронен на Новодевичьем кладбище. Судьба поэта Исаковского является одним из немногих примеров, когда в эпоху глобальных потрясений, человек был благополучен, наверное, он не был лишен конформизма, однако, несмотря на это песни на его стихи не перестают быть поистине великими, и будут петься еще не одним поколением россиян. Я снимаю игру на гармони, людей которым нравится русская гармонь! С уважением Валерий Болотов!

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later