Myvideo

Guest

Login

АЛЕКСАНДР СТОЛИЦА - СИНЯЯ ВЕЧНОСТЬ (МУСЛИМ МАГОМАЕВ)

Uploaded By: Myvideo
1 view
0
0 votes
0

Александр Столица - в 1982 году окончил ГИТИС, факультет актёров музыкального театра. Работал в Ростовском-на-Дону музыкальном театре,солистом - вокалистом в ансамбле СКВО, а также актёром в Таганрогском театре им.А.П.Чехова и Сумском национальном академическом театре драмы и музыкальной комедии им. М.С.Щепкина Запись была произведена на домашней студии Артёма Жихарева в городе Лобня в Ноябре 2023 г. Звукорежиссёр,оператор,монтаж видео - Артём Жихарев. «Синяя вечность» — произведение эстрады в жанре популярной музыки. Музыка Муслима Магомаева, слова поэта Геннадия Козловского. «Синюю вечность» нередко называют главной песней Муслима Магомаева.Песня получила очень широкую известность после исполнения Муслима Магомаева. Спустя многие годы после создания в 1969 году песня не утратила уникальности и была признана на популярном телешоу «Достояние республики» лучшей из лучших. Редакция «Афиши Daily» в спецпроекте 2021 года, посвящённом советской эстраде, описала композицию как «трагичный вальс, спетый Магомаевым будто бы на пределе возможностей». Изначальный вариант песни О, море, море, грудью о скалы Ты разбиваешь и горе, и боль, Море, возьми меня в дальние страны, В дальние страны, к любимой Ассоль! Припев песни О, море, море, преданным скалам Ты ненадолго подаришь прибой. Море, возьми меня в дальние дали Парусом алым вместе с собой. В данном музыкальном произведении вначале была написана музыка, а затем слова. Слова долгое время шлифовались. Летом 1969 года у Вики Трояновского дома собралась компания и во время веселья Муслим Магомаев попросил ручку и записал на салфетке клавир песни «Синяя вечность»[2]. Затем М. Магомаев предложил Геннадию Козловскому придумать текст к мелодии, напев её на домашний магнитофон[2]. Геннадий Козловский вначале придумал первую строку «О, море, море!»[2]. В изначальном варианте песни присутствовала строка: «В дальние страны, к моей Ассоль!». М. Магомаеву слова очень понравились, однако он попросил их переписать сказав: «Геночка, переделать надо потому, что в таком виде стихи ни один xудсовет не примет». (Ассоль — отсыл к повести-феерии Александра Грина «Алые паруса»). В итоге в песне слова про Ассоль были заменены на «Море, возьми меня в дальние дали парусом алым вместе с собой». Муслиму Магомаеву очень понравилось, что получилось сохранить связь песни с «Алыми парусами».

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later