Remastering &Mixed by Kentaro Takeda [] ママの選ぶドレスは似合わない年頃よ いつまでも子供だと思わないでおいてネ ピンクのマニキュアさえ まだまだおあずけなの 少しずつ この胸がときめいてるのに 恋したら誰だってきれいになりたい 素敵なレディに変わる日を夢みてる ロケットにしのばせた 写真をみつめながら 今日もまたため息でひとこど”おやすみ” 真夜中のテレフォンも許してくれない いつになったなら自由に会えるのかナ.... 大人へのステップを歩き始めてるのに わかってはもらえない 私のこの気持ち 鏡の前にすわり ふるえる指でそっと 口紅をつけたことママには内緒よ 恋したら誰だってきれいになりたい 素敵なレディに変わる日を夢みてる ひき出しの奥にある私だけのダイアリー 片隅に書きこんだひとことILove You... 片隅に書きこんだひとことILove You... English) The dresses Mom picks for me don’t suit me anymore Don’t always think of me as a child Even pink nail polish Is still off-limits for now Even though my heart flutters a little more each day When you’re in love, anyone wants to become beautiful I dream of the day I become a lovely lady As I gaze at the photo hidden in my locket Once again, I whisper “Good night“ with a sigh I’m not allowed midnight phone calls either When will I be able to meet freely? Though I’m beginning to take steps towards adulthood No one understands These feelings of mine Sitting in front of the mirror With trembling fingers, I secretly put on lipstick When you’re in love, anyone wants to become beautiful I dream of the day I become a lovely lady In the back of my drawer is my very own diary In the corner, I wrote one little word: I Love You... In the corner, I wrote one little word: I Love You...
Hide player controls
Hide resume playing