Баксанская. Музыка - Б. Терентьева Слова - А. Грязнова, Л. Коротаевой, Н. Персиянинова (1943) Подбор аккордов - Bruis Аранжировка и караоке - Дмитрий Шлапак Где снега тропинки заметают, Где лавины грозные шумят. Эту песнь сложил и распевает Альпинистов боевой отряд. Нам в боях родными стали горы Не страшны бураны и пурга. Дан приказ, не долги были сборы На разведку в логово врага. Помнишь, товарищ, белые снега, Стройный лес Баксана, блиндажи врага Помнишь гранату и записку в ней На скалистом гребне для грядущих дней. Помнишь, товарищ, вой ночной пурги, Помнишь, как бежали в панике враги, Как загрохотал твой грозный автомат, Помнишь, как вернулись мы с тобой в отряд. На костре в дыму трещали ветки, В котелке дымился крепкий чай. Ты пришёл усталый из разведки, Много пил и столько же молчал. Синими замёрзшими руками Протирал вспотевший автомат, И о чём-то думал временами Головой откинувшись назад. Помнишь, товарищ, белые снега, Стройный лес Баксана, блиндажи врага Помнишь гранату и записку в ней На скалистом гребне для грядущих дней. Помнишь, товарищ, вой ночной пурги, Помнишь, как бежали в панике враги, Как загрохотал твой грозный автомат, Помнишь, как вернулись мы с тобой в отряд. Там, где днём и ночью крутят шквалы, Где вершины грозные в снегу, Мы закрыли прочно перевалы И ни шагу не дали врагу. День придёт, решительным ударом, В бой пойдёт народ в последний раз, И тогда он скажет, что не даром Мы стояли насмерть за Кавказ. Время былое пролетит как дым В памяти развеет прошлого следы, Но не забыть нам этих грозных дней, Вечно сохраним их в памяти своей. Вспомни, товарищ, белые снега, Стройный лес Баксана, блиндажи врага, Кости на Бассе, могилы под Ужбой, Вспомни товарищ, вспомни дорогой. Песня была написана в начале февраля 1943 года, В конце января группа альпинистов из 20 человек получив приказ снять с вершин Эльбруса, два фашистских знамени, установленных 21 августа 1942 года егерями фашистского капитана Гротта, бывавшими на Эльбрусе до войны и установить советские. Советские знамена были установлены на Западной вершине 13 февраля и на Восточной вершине — 17 февраля 1943 года. Есть выпуск звукового журнала «Кругозор» 1968 года, где Люба Коротаева (единственная женщина из 20 альпинистов) вспоминает о создании песни: — Однажды мы с Андреем Грязновым получили задание: установить пути отступления немцев с Кавказа. Целый день пролежали в снегу на хребте Когутай. А в такой обстановке разные мысли приходят, и мы решили это место отметить. Вынули из одной гранаты запал, написали, что такого-то числа здесь были в разведке лейтенанты Грязнов и Коротаева. Потом сложили тур из камней и положили туда гранату. Договорились, что кто первый после войны придет — сообщит другому, что снял эту гранату. Ни ему, ни мне не пришлось больше там побывать... Пришло время. Нам приказали сорвать немецкие флаги. Начался путь из Приэльбрусья. Когда мы остановились в Итколе ночевать, то установили дежурство на веранде балкарского домика. Была чудная лунная ночь, и как раз из Иткола было очень хорошо видно гребень, на котором оставили мы гранату. Все вышли на балкон. Андрей Грязнов стал напевать про себя песню, а потом случайно у него сложились слова: «Помнишь гранату и записку в ней». А потом кто-то добавил: «На скалистом гребне для грядущих дней». И потом у нас такой энтузиазм сразу вдруг появился к сочинению, получилось что-то такое, и начали создавать.
Hide player controls
Hide resume playing