Украинский с нуля: образовательный проект. Заняття № 10 Герменевтические исследования притчи Григория Сковороды. Байка «Вітер і Філософ» — А щоб тебе чорт забрав, проклятий!.. — За що мене лаєш, пане Фiлософе? — спитав Вiтер. — За те, — вiдповiв Мудрець, — що, як тiльки я вiдчинив вiкно, аби викинути часникове лушпиння, ти так вiйнув своїм проклятим вихором, що все розсипалося по столi й свiтлицi. Окрiм того, ти перекинув i розбив останню чарку з вином, не кажучи вже про те, що, видмухнувши з папiрця тютюн, засмітив усю тарiль зi стравою, яку я збирався по працi з’їсти... — Та чи знаєш ти, — сказав Вiтер, — хто я такий? — Ще б пак не знав такого! — вигукнув Фiлософ. — Хай про тебе мужички розбалакують. А я після вивчення небесних планет навiть не зверну на тебе уваги. Ти лише порожня тiнь... — А коли я,— каже Вiтер, — тiнь, то є при менi й тiло. Це достеменне — я тiнь, а невидима в менi Божа сила — мов тiло. Як же менi не вiяти, коли мене наш всезагальний творецьi невидиме всемiстиме єство рухає. — Знаю, — сказав Фiлософ, — що в тобi є живе єство i воно неповинне, оскiльки ти Вiтер. — І я знаю, — каже Дух, — що в тобi стiльки ж розуму, скiльки у тих двох мужичкiв, з яких один, нахилившись, привiтав мене задом, задерши одежу, за те, що я роздував пшеницю, коли вiн вiяв її, а другий зробив менi такий же комплiмент, коли я не давав йому вивершити стiг сiна. Ти мiг би бути в них головою. Сила. Хто на погоду i врожай сердиться, той замiряється на всетворящого Бога й гордіє.
Hide player controls
Hide resume playing