Myvideo

Guest

Login

Море яблонь у подножия перевала Чхоль - ансамбль Моранбон.

Uploaded By: Myvideo
74 views
0
0 votes
0

Перевод песни ’’Море яблонь у перевала Чхоль’’. Широко раскинулось море яблонь у перевала Чхоль, Сад плодовой в сто ли необъятен взором. Ветви тяжелы грузом яблок - фруктов, Раскинулся у фронта край обетованный с алым ковром. Ты красив сад, как полотно! С перевала в рододендронах ветерок весенний, Дал яблоням в саду молодом у перевала цвести. Свет улыбки Полководца Ким Чен Ира солнечный, Теплота рук Маршала Ким Чен Ына принесли цветы. Принесли спелые плоды! Над морем яблонь словно чаек стая танцует, Везде у перевала Чхоль разносится яблок аромат. Сад необъятный теплом Полководца согрет, Все благодарны Маршалу - творцу счастья народа. Соберём богатый урожай! И цветёт любовь к народу, любовь Полководца к народу, Это облик роста страны, процветания. Славный облик нашей Родины!

Share with your friends

Link:

Embed:

Video Size:

Custom size:

x

Add to Playlist:

Favorites
My Playlist
Watch Later