Аветик Исаакян «Бесконечностью песен весна зацвела…» Бесконечностью песен весна зацвела, И предела для солнечной радости нет... Будто век на поля не спускалася мгла, Будто лес не бывал цветом смерти одет. Разметавшись, спокойное море легло, Глаз широко раскрытых сияет лазурь... Будто в бездну суда не оно унесло, Не оно бушевало свирепостью бурь. Дети с песнями радостно пляшут, кружась, И весеннею зеленью дышат поля... Будто кровь на земле никогда не лилась, Будто слез и вражды не знавала земля. Перевод Б. Садовской ——————————————- В публикации исп. фрагмент муз. произведения Юлии Монастыренко “New Spring” и фотографии картин Н. Рериха, И. Левитана, Р. Судковского, А. Савченко, М. Ларионова, размещенных на общедоступных ресурсах сети «Интернет» #аветикисаакян #новаявесна #юлиямонастыренко #видеостихи #читаюстихи
Hide player controls
Hide resume playing